close

너의 위성 주윌 맴돌지 我是你的衛星 在你周圍轉繞

南 no耶 wi宋 尼 舉wi mem兜基

그렇다고 네가 태양은 아니니 即使如此 你並不是太陽

可嘍大勾 尼嘎 te 羊嗯 阿尼尼

너의 멋대로 중심이 你肆意地成為中心

no耶 莫得嘍 俊心咪 堆

제멋대로 굴면 讓我不得任意而為

皆莫得嘍 古謬 安 堆

어떻게 한순간의 떨림이 怎能為這瞬間的心動

歐兜ke 含孫甘耶 兜力咪

소리 없이 너의 눈을 가리니 悄無聲息地就將你的雙眼矇蔽

搜力 歐西 no耶 督 努呢 嘎力尼

너의 뜻대로 흘러가네 全部順著你的心意

no耶 的得嘍 呵嘍嘎內

내게 상처를 주면 但不能傷害我

內給 桑求了 舉謬 安 堆

생각만 하지 你只想著自己

neon 尼 sen嘎曼 哈基

그래 그게 당연한 듯이 是啊 那算什麼 像理所當然般

可雷 莫 可給 嗆 當永含 的西

어리석게 너에게만 맞춰 왔던 曾愚蠢地全部配合你

歐力搜給 no欸給曼 罵求 哇東 給

괴롭히네 마지막까지 외롭게 折磨著我 直到最後都讓我感到孤獨

那 規嘍逼內 罵基罵嘎基 威嘍給 嘿

말이 없어 Go away 無話可說了 滾開吧

嗨 罵力 歐搜   Go away

설명이 필요해? 還需要解釋什麼?

搜謬尼 兜 批留嘿

화를 내도 입만 아프다니까 發火只會白費我口舌

花了 內兜 內 一曼 阿噗大尼嘎

멋대로만 隨你的便吧

neon 莫得嘍曼 嘿

언제나 너너너너 我總是在配合你你你你

南 翁皆那 no no no no  嘿

언제나 나나나나 你什麼時候能考慮我我我我

neon 翁皆那 那那那那 嘿

움띠야이야 띠야이야 

溫低呀一呀 低呀一呀

( 멋대로 중심이 )(你肆意地成為中心)

(尼 莫得嘍 俊西咪 堆)

너만 생각해 你只想著你自己

neon no曼 sen嘎ke 

그럴 거면 너너너나 에이에 那麼 就隨你便吧 

可嘍 勾謬 no no no 那 嘿 欸一欸

움띠야이야 띠야이야

溫低呀一呀 低呀一呀

( 멋대로 굴면 )(不要隨心所欲了)

(尼 莫得嘍 古謬 安 堆)

멋대로만 Ay 只顧你自己 Ay

莫得嘍曼 嘿 Ay

밤을 새워 버렸어 熬了一整夜

邦目 se我 波留搜

차갑게 식은 머리도 頭腦完全冷靜

洽嘎給 西更 莫力兜

너의 태도가 이해 依然無法理解你的態度

no耶 te兜嘎 一嘿 安 堆

이젠 조금씩 지쳐 가네 現在 漸漸疲憊了

一見 揪更西 基求 嘎內

이젠 나도 앞길 챙기지 現在 我也要考慮我的未來了

一見 那兜 內 阿gi 欠gi基

없다고 무너질 내가 아니니 不會因為沒有你 我就崩潰

no 歐大勾 目no基 內嘎 阿尼尼

너의 품에서 벗어날래 我要掙脫你的懷抱

no耶 噗妹搜 波搜那雷

멋대로 살아갈래 隨我所欲地活下去

內 莫得嘍 撒拉該雷

내가 맞춰야 Ay 總要迎合你 Ay

內嘎 罵求呀 堆 Ay

매번 That's OK man 每次 That's OK man

妹崩 That's OK man

이런 식으로 매일 반복 以這種方式每天反覆著

一龍 西各嘍 妹一 半波 堆

나의 호의에도 對我的好心好意

那耶 厚耶欸兜

너의 권리만 있다면 如果只有你掌權

no耶 官力曼 一大謬

뭔가 잘못된 거지 是錯誤的吧

夢嘎 加莫dwin 勾基

그렇게 놀래 有什麼好驚訝的

莫 可嘍給 no雷

당연한 이야긴데 這都是理所當然的

當永含 一呀gin得

화를 내도 입만 아프다니까 發火只會白費我口舌

花了 內兜 內 一曼 阿噗大尼嘎

멋대로만 隨你的便吧

neon 莫得嘍曼 嘿

언제나 너너너너 我總是在配合你你你你

南 翁皆那 no no no no  嘿

언제나 나나나나 你什麼時候能考慮我我我我

neon 翁皆那 那那那那 嘿

움띠야이야 띠야이야 

溫低呀一呀 低呀一呀

( 멋대로 중심이 )(你肆意地成為中心)

(尼 莫得嘍 俊西咪 堆)

너만 생각해 你只想著你自己

neon no曼 sen嘎ke 

그럴 거면 너너너나 에이에 那麼 就隨你便吧 

可嘍 勾謬 no no no 那 嘿 欸一欸

움띠야이야 띠야이야

溫低呀一呀 低呀一呀

( 멋대로 굴면 )(不要隨心所欲了)

(尼 莫得嘍 古謬 安 堆)

멋대로만 Ay 只顧你自己 Ay

莫得嘍曼 嘿 Ay

너나 過你自己的吧

neon no那 嘿

I'm ready to go on my way

말이 없어 Go away 無話可說了 滾開吧

嗨 罵力 歐搜   Go away

설명이 필요해? 還需要解釋什麼?

搜謬尼 兜 批留嘿

화를 내도 입만 아프다니까 發火只會白費我口舌

花了 內兜 內 一曼 阿噗大尼嘎

나도 멋대로 할래 我也要隨心所欲

那兜 莫得嘍 嗨雷

Bicho malo

언제나 너너너너 我總是在配合你你你你

南 翁皆那 no no no no  嘿

언제나 나나나나 你什麼時候能考慮我我我我

neon 翁皆那 那那那那 嘿

움띠야이야 띠야이야 

溫低呀一呀 低呀一呀

( 멋대로 중심이 )(你肆意地成為中心)

(尼 莫得嘍 俊西咪 堆)

너만 생각해 你只想著你自己

neon no曼 sen嘎ke 

그럴 거면 너너너나 에이에 那麼 就隨你便吧 

可嘍 勾謬 no no no 那 嘿 欸一欸

움띠야이야 띠야이야

溫低呀一呀 低呀一呀

( 멋대로 굴면 )(不要隨心所欲了)

(尼 莫得嘍 古謬 安 堆)

재미없어 沒有意思

皆咪歐搜

(너너너나 ) (隨你便吧)

(no no no那 嘿)

이젠 됐어 現在 夠了

一見 堆搜

(너너너나 ) (隨你便吧)

(no no no那 嘿)

후회해도 即使後悔

乎會嘿兜

(너너너나 ) (隨你便吧)

(no no no那 嘿)

멋대로 멋대로 隨你所欲 隨你所欲

尼 莫得嘍   尼 莫得嘍

(멋대로만 너너나 ) (你隨心所欲 過你自己的)

(莫得嘍曼 嘿 no no那 嘿)

멋대로 할래 我也要隨心所欲

那兜 莫得嘍 嗨雷

 

 

 

 

 

※中韓歌詞來自:   https://music.163.com/#/song?id=1294165079

 

arrow
arrow
    文章標籤
    MAMAMOO
    全站熱搜

    Jhen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()