close

 

보고 싶다 好想你

波勾 西大

이렇게 말하니까 보고 싶다 像這樣呢喃著 對你的想念更深

一嘍給  罵拉尼嘎 兜   波勾 西大

너희 사진을 보고 있어도 보고 싶다 就算眼前是你們的照片 也無法抑制對你的思念

no hi 撒今呢 波勾 一搜兜  波勾 西大

너무 야속한 시간 나는 우리가 밉다 時間太冷漠了 我討厭 我們 這個單詞

no目  呀搜看 西甘 那能 嗚力嘎 咪大

이젠 얼굴 보는 것도   現在就算見一面

一見 歐古 藍 崩 波能 勾兜

힘들어진 우리가 也變得很困難的我們

him的嘍今  嗚力嘎

여긴 온통 겨울 뿐이야 這裡就如同蕭瑟寒冬

由gin 翁同 gyo嗚 奔尼呀

8월에도 겨울이 即使是8月也如同冬日降臨

8我雷都 gyo嗚力 哇

마음은 시간을 달려가네 心隨著時間奔跑著

罵嗯悶 西甘呢 大留嘎內

홀로 남은 설국열차 只剩一人的雪國列車

厚嘍 南悶 搜古由洽

잡고 지구 반대편까지 緊握你的手 走到地球的另一端

尼 宋 加勾 基古 半得pyong嘎基 嘎

겨울을 끝내고파 希望冬天結束

gyo嗚了 各內勾怕

그리움들이 얼마나 눈처럼 對你的思念 要如同雪那樣

可力溫的力 歐罵那 努求龍

내려야 봄날이 올까 降落多少 春日才會到來呢

內留呀 可 崩那力 歐嘎

Friend

허공을 떠도는 작은 就像飄在空中的

厚公悶 兜兜能 加更

먼지처럼 작은 먼지처럼 小小塵埃一般 小小塵埃一般

夢基求龍 加更 夢基求龍

날리는 눈이 나라면 조금 빨리 如果我是飄起的雪花的話 是不是就可以快一點

那力能 努尼 那拉謬 揪更 兜 巴力

네게 닿을 있을 텐데 觸碰到你

內給 大呵 蘇 一色 ten得

눈꽃이 떨어져요 조금씩 멀어져요 雪花飄落 又漸漸遠去

努勾七 兜嘍揪由 兜 揪更西 莫嘍揪由

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

얼마나 기다려야 밤을 새워야 還要等待多久 還要熬過多少個夜晚

歐罵那 gi大留呀 兜 謬 邦悶 兜 se我呀 

보게 될까 才能夠見你

no  波給 堆嘎

보게 될까 才能夠見你

no  波給 堆嘎

만나게 될까 才能夠見到你

曼  波給 堆嘎

만나게 될까 才能夠見到你

曼 波給 堆嘎

추운 겨울 끝을 지나 直到寒冬結束

取溫 gyo嗚 各特 基那

다시 봄날이 때까지 春日來臨之時

大西 崩那力 歐 得嘎基

피울 때까지 그곳에 머물러줘 直到花開之時 就在那裡 再等等

勾 批嗚 得嘎基 可勾 se 冏 兜 莫目嘍揪

머물러줘 再等等

莫目嘍揪

니가 변한 건지 是你變了吧

尼嘎 byong含 公基

니가 변한 건지 不然是我變了吧

尼嘎 byong含 公基

아니면 내가 변한 건지 就連時光流逝的

阿尼謬 內嘎  byong含 公基

순간 흐르는 시간조차 미워 這瞬間也感到厭惡

一 孫甘 呵了能 西甘揪洽 咪我

우리가 변한 거지 是我們變了

嗚力嘎 byong含 勾基 莫

모두가 그런 거지 都是這樣的吧

目督嘎 可龍 勾基 莫

그래 밉다 니가 떠났지만 沒錯 討厭你 雖然你離開了我

各雷 咪大 尼嘎 neon 兜那基曼 南

하루도 너를 잊은 적이 없었지 我卻從未忘卻過你 一天都沒有過

哈嚕兜 no了 一怎 揪gi 歐搜基 南

솔직히 보고 싶은데 이만 너를 지울게 說實話 很想你 但我會就這樣將你抹去

搜基gi 波勾 西噴得 一曼 no了 基嗚給

그게 원망하기보단 아프니까 因為這比起埋怨你 更加令我受傷

各給 no 我曼哈gi波但 兜 阿噗尼嘎

시린 불어내 본다 연기처럼 呼喚過冰冷的你 就像煙霧一般

西林 no 不嘍內 崩大 永gi求龍

하얀 연기처럼 如同一縷青煙

哈楊 永gi求龍

말로는 지운다 해도 사실 就算嘴上說著要忘記你

罵嘍能 基溫大 嘿兜  撒西

아직 보내지 못하는데 其實我到現在也無法放開你

南 阿基 no 波內基 莫他能得

눈꽃이 떨어져요 조금씩 멀어져요 雪花飄落 又漸漸遠去

努勾七 兜嘍揪由 兜 揪更西 莫嘍揪由

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

얼마나 기다려야 밤을 새워야 還要等待多久 還要熬過多少個夜晚

歐罵那 gi大留呀 兜 謬 邦悶 兜 se我呀 

보게 될까 才能夠見你

no  波給 堆嘎

보게 될까 才能夠見你

no  波給 堆嘎

만나게 될까 才能夠見到你

曼  波給 堆嘎

만나게 될까 才能夠見到你

曼 波給 堆嘎

You know it all you're my best friend

아침은 다시 거야 清晨會再次來臨的

阿親悶 大西  歐 勾呀

어떤 어둠도 어떤 계절도 因為無論是怎樣的黑暗 無論什麼季節

歐東 歐敦兜 歐東 給揪兜

영원할 없으니까 都不會是永恆

永我含 孫 歐色尼嘎

벚꽃이 피나봐요 겨울도 끝이 나요 櫻花要開了 寒冬也將遠去

波勾七 批那巴由 一 gyo嗚兜 各七 那由

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

보고 싶다 好想你

波勾 西大

조금만 기다리면 며칠 밤만 새우면 只要再等一會 只要再熬過幾個夜晚

揪更曼 gi大力謬 謬七 邦曼 兜 se嗚謬

만나러 갈게 會去見你的

曼那嘍 該給

만나러 갈게 會去見你的

曼那嘍 該給

데리러 갈게 會帶你走的

得力嘍 該給

데리러 갈게 會帶你走的

得力嘍 該給

추운 겨울 끝을 지나 直到寒冬結束

取溫 gyo嗚 各特 基那

다시 봄날이 때까지 春日來臨之時

大西 崩那力 歐 得嘎基

피울 때까지 그곳에 머물러줘 直到花開之時 就在那裡 再等等

勾 批嗚 得嘎基 可勾 se 冏 兜 莫目嘍揪

머물러줘 再等等

莫目嘍揪

 

 

※中韓歌詞來自:http://music.163.com/#/song?id=459139374

arrow
arrow
    文章標籤
    BTS
    全站熱搜

    Jhen 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()