누구에게나 한번쯤 쏟아지던 無論是誰都有過

努古欸給那 含崩怎 搜大基東

여름비처럼 갑작스레 如夏雨般傾瀉

由冷逼求龍 嘎加色雷

다가왔었던 突如而至的

大嘎哇搜東

사랑이 있겠죠 愛情吧

撒朗一 一給揪

빗소리에 잠도 만큼 讓我在雨聲裡毫無睡意

逼搜力欸 降兜 莫 加 曼肯

그땐 니가 내겐 그랬죠 那時 你對我而言就是如此吧

各den 尼嘎 內gen 各雷揪

흙내음을 머금은 彌漫著泥土氣息的

呵內嗯目 莫更悶

나의 감정이 我的愛情

那耶 剛冏一

쏟아내듯이 떨려오네요 像是一湧而出般悸動

搜大內的西 兜留歐內由

자그마한 우산을 나누려고 想要分享小小的雨傘

加各罵含 嗚散呢 那努留勾

다가오는가 두근대요 要靠近了吧 我好心動

大嘎歐能嘎 巴 督更得由

여름날의 기적일까요 這是夏天的奇跡嗎

由冷那雷 gi揪gi嘎由

찬란하게 빛나던 시간이었다고 曾絢爛奪目的瞬間

嗆藍哈給 逼那東 西甘尼歐大勾

맑은 여름비처럼 고마웠었다고 如清澈的夏雨般讓我感激

罵更 由冷逼求龍 勾罵我搜大勾

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던 那如一汪雨水般美好的

含舉gi 逼目求龍 no目 阿冷大我東

투명한 우리들의 이야기 我們倆透明的愛情

突謬含 嗚力的雷  一呀gi

미래는 없었죠 스쳐가는 未來無法知曉吧 如那

咪雷能 哀 蘇 歐搜揪 色求嘎能

여우비처럼 바람과는 擦肩而過的狐狸雨 隨著風

由嗚逼求龍 巴朗瓜能

다르게 자꾸만 엇갈렸었죠 總是不停地交錯著吧

大了給 加古曼 歐該留搜揪

비가 뒤에 무지개처럼 請不要如雨後彩虹般

逼嘎 gen dwi欸 目基給求龍

잠시 머무르진 마요 只是暫時地停留

降西 莫目了今 罵由

풀내음을 머금은 나의 감정이 彌漫著香草氣息的我的感情

噗內嗯目 莫更悶 那耶 剛冏一

쏟아내듯이 젖어오네요 像是一湧而出那樣浸透

搜大內的西 揪揪歐內由

밤하늘의 달마저 가리워지는 在能夠遮擋住月夜的

邦哈呢雷 代罵揪 嘎力我基能

교차점에서 기다려요 交叉點處 等待著你

gyo洽冏妹搜 gi大留由

기적은 이루어질까요 奇跡能否實現呢

gi揪更 一嚕歐基嘎由

찬란하게 빛나던 시간이었다고 曾絢爛奪目的瞬間

嗆藍哈給 逼那東 西甘尼歐大勾

맑은 여름비처럼 고마웠었다고 如清澈的夏雨般讓我感激

罵更 由冷逼求龍 勾罵我搜大勾

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던 那如一汪雨水般美好的

含舉gi 逼目求龍 no目 阿冷大我東

투명한 우리들의 이야기 我們倆透明的愛情

突謬含 嗚力的雷  一呀gi

하늘에서 내린 눈물 같아 기억할게 像天空流下的淚水般 我會銘記

哈呢雷搜 內林 努目 嘎他 gi歐嗨給

아지랑이 피어나듯이 설레었다고 那如潮水升起般令我悸動的

阿基朗一  批歐那的西 搜雷歐大勾

풀잎에 맺힌 이슬비처럼 기쁘고 때론 那如凝結在綠葉上的露水般令我開心

噗力配 妹今 一色逼求龍 gi不勾 得龍

슬펐던 여름날의 추억 有時也會令我悲傷的回憶

色坡東 由冷那雷 取歐

아름답게 빛나던 계절이 지나도 即使美麗耀眼的季節過去了

阿冷大給 逼那東 給揪力 基那兜

지금처럼 영원히 나를 적셔줄래 還能否如此刻般將我浸濕呢

基更求龍 永我尼 那了 揪休舉雷

한줄기 빗물처럼 너무 아름다웠던 那如一汪雨水般美好的

含舉gi 逼目求龍 no目 阿冷大我東

투명한 우리들의 이야기 我們倆透明的愛情

突謬含 嗚力的雷  一呀gi

 

 

 

 

※中韓歌詞來自:   https://music.163.com/#/song?id=505851389

arrow
arrow
    文章標籤
    GFRIEND
    全站熱搜

    Jhen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()