외로움이 가득히 滿滿充斥

威嘍嗚咪 嘎的ki

피어있는 garden 孤獨盛放的這花園

批歐一能  一   garden

가시투성이 滿是利刺

嘎西突宋尼

모래성에 매었어 我將自己束縛於這座沙城

一 莫雷搜內 南 那 妹歐搜

너의 이름은 뭔지 你的名字是什麼

no耶 一冷悶 夢基

곳이 있긴 한지 有地方可去嗎

該 勾西 一gin 含基

Oh could you tell me?

정원에 숨어든 봤어 我看見了潛入這花園的你

一 冏我內  蘇莫等 no 巴搜

And I know

너의 온긴 모두 진짜란 你的溫度 你的一切 都是真實存在的

no耶 翁gin 莫督 大  今加藍 勾

푸른 꽃을 꺾는 想要抓住

噗冷 勾七 勾能  宋

잡고 싶지만 摘下藍色花朵的這雙手

加勾 西基曼

운명인 我的命中註定

內  溫謬因 勾

Don't smile on me

Light on me

너에게 다가설 없으니까 因為我無法走近你

no欸給  大嘎搜 蘇  歐色尼嘎

내겐 불러줄 이름이 없어 我沒有可供呼喚的名字

內gen 不嘍舉  一了咪 歐搜

You know that I can't

Show you ME

Give you ME

초라한 모습 보여줄 없어 無法向你展示我寒酸的模樣

求拉含 莫色  波由舉  孫 歐搜

가면을 쓰고 만나러 為了去見你 再次帶上假面

兜 嘎謬呢 色勾 no 曼那嘍 嘎

But I still want you

외로움의 정원에 在孤寂庭院中盛開的

威嘍嗚妹 冏我內 拼

너를 닮은 與你相似的花朵

no了  代悶 勾

주고 싶었지 想要給予你

舉勾 西坡基

바보 같은 가면을 벗고서 摘下傻瓜一般的面具

巴波 嘎疼 嘎謬呢 波勾搜

But I know

영원히 그럴 수는 없는 不可能永遠這樣

永我尼 可嘍 蘇能 歐能 勾

숨어야만 하는 必須要隱藏起來

蘇莫呀曼 哈能 勾

추한 나니까 因為是醜陋的我啊

取含 那尼嘎

두려운 我所恐懼的

南 督留溫 勾

초라해 我是如此寒磣

求拉嘿

I'm so afraid

결국엔 너도 떠나버릴까 最後你也會丟棄我嗎

gyo古gen no兜 那 兜 兜那波力嘎

가면을 쓰고 만나러 가 為了去見你 再次帶上假面

兜 嘎謬呢 色勾 no 曼那嘍 嘎

있는 我能做的

嗨 蘇 一能 公

정원에 是在這庭院

冏我內

세상에 是在這世界

一 se桑內

예쁜 너를 닮은 꽃을 피운 다음 在如你般美麗的花朵盛放後

耶奔 no了 代悶 勾七 批溫 大嗯

니가 아는 나로 숨쉬는 以你認識的我呼吸下去

尼嘎 阿能 那嘍 孫須能 勾

But I still want you

I still want you

어쩌면 그때 或許那時

歐揪謬 可得

조금만 稍稍

揪更曼

이만큼만 如此這點

一曼肯曼

용길 내서 너의 앞에 섰더라면 能鼓起勇氣 站在你面前的話

永gi 內搜 no耶 阿配 搜兜拉謬

지금 모든 달라졌을까 現在的一切都會不一樣吧

基更 莫等 公 代拉揪色嘎

울고 있어 我淚流滿面

南 嗚勾 一搜

사라진 消失的

撒拉今

무너진 倒塌的

目no今

홀로 남겨진 모래성에서 獨自殘留下的這沙城之中

厚嘍 南gyo今 一 莫雷宋欸搜

부서진 가면을 바라보면서 望著這破碎的假面

不搜今 嘎謬呢 巴拉波謬搜

And I still want you

But I still want you

But I still want you

And I still want you

 

 

 

 

※中韓歌詞來自: https://music.163.com/#/song?id=557583742

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 Jhen  的頭像
Jhen

Oh!空耳✿

Jhen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()