20151130-BTS-Flower-year-cover.jpg 

떨어져 날리는 저기 낙엽처럼 就像掉下飛舞的那些落葉一樣

兜嘍揪 那力能 揪gi 那gyo求龍

힘없이 스러져만 가 내 사랑이 無力倒下的我的愛

hi摸西 蘇嘍揪曼 嘎 內 撒朗尼

니 맘이 멀어져만 가 널 잡을 수 없어 你的心遠遠地走了 我抓不住你

尼 罵咪 摸嘍揪曼 嘎 no 加不 蘇 歐搜

더 더 더 잡을 수 없어 난 더 붙들 수 없어 yeah 更 更 更 抓不住的我 不能再靠近 yeah

兜 兜 兜 加不 蘇 歐搜 南 兜 不偷 蘇 歐搜 yeah

저기 저 위태로워 보이는 낙엽은 那看起來是危態的落葉

揪gi 揪 we te嘍我 波伊能 那gyo奔

우리를 보는 것 같아서 感覺像看到了我們

嗚一嚕 波能 勾 嘎他搜

손이 닿으면 단숨에라도 바스라질 것만 같아서 碰到你的手即使是一下子 像會損壞掉一樣

搜尼 大哼謬 大蘇妹拉兜 巴蘇拉基 勾曼 嘎他搜

그저 바라만 봤지 가을의 바람과 같이 我就只能看著辦隨著秋風一起

古揪 巴拉曼 巴基 嘎嗚雷 巴拉瓜 嘎七

어느새 차가워진 말투와 표정 不知何時變冷的語氣和表情

歐能se 洽嘎我今 麥凸哇 pyo冏

관계는 시들어만 가는 게 보여 只能看到關係慢慢變淡

瓜耶能 需督嘍曼 嘎能 給 波由

가을 하늘처럼 공허한 사이 像秋天的天空一樣空虛的關係

嘎嗚 哈努求龍 勾齁含 撒依

예전과는 다른 모호한 차이 和以前不一樣模糊的差異

耶冏瓜能 打冷 摸齁含 洽依

오늘따라 훨씬 더 조용한 밤 今天很明顯更安靜的夜晚

歐能打拉 或心 兜 揪由含 邦

가지 위에 달린 낙엽 한 장 樹枝上面奔跑的一片落葉

嘎基 we欸 打林 那gyo 含 匠

부서지네 끝이란 게 보여 能看到它掉下來結束的樣子

不搜基內 古七嵐 給 波由

말라가는 고엽 乾枯的枯葉

嗎拉嘎能 勾由

초연해진 마음속의 고요 心中的寂靜

求永哈今 罵恩搜給 勾由

제발 떨어지지 말아주오 拜託不要掉下來

皆敗 兜力基基 罵拉揪歐

떨어지지 말아줘 바스라지는 고엽 不要掉下來 損壞的枯葉

兜嘍基基 罵拉揪 巴蘇拉基能 勾由

내 눈을 마주치는 너를 원해 想要和我的眼睛對視的你

內 努能 罵揪七能 no嚕 汪黑

다시 나를 원하는 널 원해 yeah想要再次需要我的你yeah

大心 那嚕 汪哈能 no 汪黑 yeah

제발 떨어지지 말어 拜託不要掉下來

皆敗 兜嘍基基 罵嘍

스러지려 하지 말어 不要倒下

蘇嘍基留 哈基 罵嘍

Never never fall

멀리 멀리 가지 마 不要遠遠地 遠遠地走開

摸力 摸力 嘎基 罵

Baby you girl 놓지 못하겠는 걸 Baby you girl 不能放棄的

Baby you girl 摸基 摸他給能 勾

Baby you girl 포기 못하겠는 걸yeah  Baby you girl 不能放棄的yeah

Baby you girl 坡gi 摸他給能 勾 yeah

떨어지는 낙엽들처럼 像掉下來的落葉一樣

兜嘍基能 那gyo督求龍

이 사랑이 낙엽들처럼 這愛情像落葉們一樣

以 撒朗依 內gyo督求龍

Never never fall

시들어가고 있어 yeah開始凋謝了yeah

需得嘍嘎勾 依搜 yeah

모든 낙엽은 떨어지듯이 yeah就像所有落葉都掉了一樣yeah

摸督 那gyo奔 兜嘍基督西yeah

영원할 듯하던 모든 건 멀어지듯이yeah 說過會永遠的所有東西還是會離開yeah

永我那 督他東 摸登 勾 摸嘍基督西 yeah

너는 나의 다섯 번째 계절 你是我的第五個季節

no能 那耶 大搜 崩皆 給揪

널 보려 해도 볼 수 없잖아 我即使想看到你也看不到不是嗎

no 波留 黑兜 波 蘇 歐加那

봐 넌 아직 내겐 푸른색이야 看 你對於我來說還是藍色的

巴 no 阿基 內更 噗冷se gi呀

마음은 걷지 않아도 저절로 걸어지네 心即使沒有走也還是會情不自禁地走過去

罵嗚悶 勾基 阿那兜 揪揪嘍 勾嘍基內

미련이 빨래처럼 조각조각 널어지네 留戀像洗衣服一樣一片片掉下

咪留尼 巴雷求龍 揪嘎揪嘎 no嘍基內

붉은 추억들만 더러운 내 위에 덜어지네只有紅色的回憶 從我上面掉下來

不更 求歐督曼 兜嘍嗯 內 we欸 兜嘍基內

내 가지를 떨지 않아도 자꾸만 떨어지네即使我的樹幹不掉下來 枯葉一直掉下來

內 嘎基了 兜基 阿那兜 加古曼 兜嘍基內

그래 내 사랑은 오르기 위해 떨어지네是啊 為了我的愛情 掉下來

古雷 內 撒朗更 歐冷gi we嘿 兜嘍基內

가까이 있어도 나의 두 눈은 멀어지네 벌어지네即使你在附近 我兩眼已離遠了

嘎嘎依 以搜兜 那耶 督 努能 摸嘍基內 波嘍基內

이렇게 버려지네 像這樣丟棄了

以嘍ke 波嘍基內

추억 속에서 난 또 어려지네 在回憶裡我又糾結了

chu歐 搜給搜 南 兜 歐留基內

Never never fall yeah

Never never fall yeah

내 눈을 마주치는 너를 원해 想要和我的眼睛對視的你

內 努能 罵揪七能 no嚕 汪黑

다시 나를 원하는 널 원해 yeah想要再次需要我的你yeah

大心 那嚕 汪哈能 no 汪黑 yeah

제발 떨어지지 말어 拜託不要掉下來

皆敗 兜嘍基基 罵嘍

스러지려 하지 말어 不要倒下

蘇嘍基留 哈基 罵嘍

Never never fall

멀리 멀리 가지 마 不要遠遠地 遠遠地走開

摸力 摸力 嘎基 罵

왜 난 아직도 너를 포기 못해 난 為甚麼我還是無法放棄你

威 南 阿基兜 no嚕 坡gi 摸te 南

시들어진 추억을 붙잡고 抓到凋謝的回憶

需兜嘍今chu歐古 不加勾

욕심인 걸까 지는 계절을 되돌리려 해 돌리려 해 賭上我的慾望 季節倒退 倒退

由心咪 勾嘎 基能 個揪嚕 堆兜哩留 嘿 兜哩留 嘿

타올라 붉게 활활 燃燒吧 火紅地翩翩燃燒

他歐拉 巴給 壞壞

다 아름다웠지 우리의 길 위엔 在更加美好的我們的路上

大 阿冷大我基 嗚力耶 gi we欸

근데 시들어버리고 但是凋謝了的

古得 需督嘍波力勾

낙엽은 눈물처럼 내리고 落葉像眼淚一樣留下

那gyo奔 那悶求龍 內力勾

바람이 불고 다 멀어지네 all day 起風了 都走遠了

巴拉咪 不勾 大 摸嘍基內 all day

비가 쏟아지고 부서지네 雨落下了 倒塌了

逼嘎 蘇嘎基勾 不搜基內

마지막 잎새까지 넌 넌 넌 直到最後一片葉子 你 你 你

罵基罵 依se嘎基 no no no

내 눈을 마주치는 너를 원해 想要和我的眼睛對視的你

內 努能 罵揪七能 no嚕 汪黑

다시 나를 원하는 널 원해 yeah想要再次需要我的你yeah

大心 那嚕 汪哈能 no 汪黑 yeah

제발 떨어지지 말어 拜託不要掉下來

皆敗 兜嘍基基 罵嘍

스러지려 하지 말어 不要倒下

蘇嘍基留 哈基 罵嘍

Never never fall

멀리 멀리 가지 마 不要遠遠地 遠遠地走開

摸力 摸力 嘎基 罵

Baby you girl 놓지 못하겠는 걸 Baby you girl 不能放棄的

Baby you girl 摸基 摸他給能 勾

Baby you girl 포기 못하겠는 걸yeah  Baby you girl 不能放棄的yeah

Baby you girl 坡gi 摸他給能 勾 yeah

떨어지는 낙엽들처럼 像掉下來的落葉一樣

兜嘍基能 那gyo督求龍

이 사랑이 낙엽들처럼 這愛情像落葉們一樣

以 撒朗依 內gyo督求龍

Never never fall

시들어가고 있어 yeah開始凋謝yeah

西兜嘍嘎勾 依搜yeah

Never never fall

Never never fall

arrow
arrow
    文章標籤
    BTS
    全站熱搜

    Jhen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()